martes, 4 de septiembre de 2007

Umbrella · Rihanna



Acceder al vídeo en You Tube:
http://www.youtube.com/watch?v=CvBfHwUxHIk

Reflexiones sobre esta canción:

"Sea bendita tu fuente,
y regocíjate con la mujer de tu juventud,

Amante cierva y graciosa gacela;
que sus senos te satisfagan en todo tiempo,
su amor te embriague para siempre."

El Libro Mágico de mi Maestro
"Las Enigmas del Rey", Capítulo 5

Nota personal de Paul: Ha sido la "canción del verano" este Verano de 2007, y es fácil entender por qué: coqueta, jugetona, bella ... Rihanna encarna los encantos de la Mujer en este vídeo. ¡Una para los enamorados!


要 使 你 的 泉 源 蒙 福 ; 要 喜 悦 你 幼 年 所 娶 的 妻 。

他 如 可 爱 的 ? 鹿 , 可 喜 的 母 鹿 ; 愿 他 的 胸 怀 使 你 时 时 知 足 , 他 的 爱 情 使 你 常 常 恋 慕 。

No hay comentarios: