lunes, 18 de enero de 2010
In My Arms [Kaskade Extended Mix] · Plumb
Acceder al vídeo en You Tube:
http://www.youtube.com/watch?v=Fa8q9QB2p6o
Reflexiones sobre esta canción:
"Y a la cuarta vigilia de la noche,
Jesús vino a ellos andando sobre el mar.
Y los discípulos, viéndole andar sobre el mar,
se turbaron, y decían:
'¡Es un fantasma!' Y de miedo, se pusieron a gritar.
Pero enseguida Jesús les habló, diciendo:
'Tened ánimo, soy Yo; no temáis.'
Respondiéndole Pedro, dijo:
'Señor, si eres Tú, mándame
que vaya a Ti sobre las aguas.'
Y El dijo: 'Ven.'
Y descendiendo Pedro de la barca,
caminó sobre las aguas, y fue hacia Jesús.
Pero viendo la fuerza del viento tuvo miedo,
y empezando a hundirse gritó, diciendo:
'¡Señor, sálvame!'
Y al instante Jesús, extendiendo la mano,
lo sostuvo y le dijo:
'Hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?'
Cuando ellos subieron a la barca, el viento se calmó.
Entonces los que estaban en la barca le adoraron,
diciendo: 'En verdad eres Hijo de Dios.'"
El Libro Mágico de mi Maestro
"El Cuento del Embustero", Capítulo 14
Nota personal de Paul: Cuando nos asustan las tormentas de la vida, agarrémonos a Su Mano. Porque nos ha prometido que nunca nos abandonará.
夜 里 四 更 天 , 耶 稣 在 海 面 上 走 , 往 门 徒 那 里 去 。
门 徒 看 见 他 在 海 面 上 走 , 就 惊 慌 了 , 说 : 是 个 鬼 怪 ! 便 害 怕 , 喊 叫 起 来 。
耶 稣 连 忙 对 他 们 说 : 你 们 放 心 ! 是 我 , 不 要 怕 !
彼 得 说 : 主 , 如 果 是 你 , 请 叫 我 从 水 面 上 走 到 你 那 里 去 。
耶 稣 说 : 你 来 罢 。 彼 得 就 从 船 上 下 去 , 在 水 面 上 走 , 要 到 耶 稣 那 里 去 ;
只 因 见 风 甚 大 , 就 害 怕 , 将 要 沉 下 去 , 便 喊 着 说 : 主 阿 , 救 我 !
耶 稣 赶 紧 伸 手 拉 住 他 , 说 : 你 这 小 信 的 人 哪 , 为 甚 麽 疑 惑 呢 ?
他 们 上 了 船 , 风 就 住 了 。
在 船 上 的 人 都 拜 他 , 说 : 你 真 是 神 的 儿 子 了 。
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario